본문 바로가기
게임 제작 과정

🛠️ 모음퀴즈 개발일지 Moeum Quiz Development Journal

by 한수수 2025. 8. 27.

 Moeum Quiz Development Journal

모음퀴즈 개발일지 
30년 전쯤 AFKN에서 운명의 수레바퀴라는 퀴즈 프로그램을 본 적이 있다.
About 30 years ago, I saw a quiz show called Wheel of Fortune on AFKN.

알파벳들이 보드 뒤에 숨어 있고 출연자가 자음을 맞추면 보조자가 나와 글자를 공개하고 상금이 올라간다.
The alphabets were hidden behind a board, and when a contestant guessed a consonant, an assistant would reveal the letter and the prize would increase.

2025년 6월 21일에 길을 걷다가 갑자기 운명의 수레바퀴 한글판을 만들자고 생각하게 된다.
On June 21, 2025, while walking down the street, I suddenly decided to make a Korean version of Wheel of Fortune.

운명의 수레바퀴에서 영감을 받았기 때문데 게임 태명은 운명의 쳇바퀴였다.
Since it was inspired by Wheel of Fortune, the temporary name was Wheel of Hamster Fortune.


처음엔 자음과 모음을 모두 맞추는 걸로 시작했는데, 버튼이 너무 많아질 것 같아서 자음만 맞추는 걸로 바꾸었다.
At first, the idea was to guess both consonants and vowels, but there were too many buttons, so I changed it to consonants only.

여기서 수레바퀴와 쳇바퀴는 차이가 생긴다.
Here, the Wheel and the Hamster Wheel begin to differ.

운명의 수레바퀴: 자음을 맞추면 돈을 벌고, 모음은 돈을 250달러를 내야 공개된다.
Wheel of Fortune: You earn money by guessing consonants, and vowels cost $250 to reveal.

운명의 쳇바퀴: 모음은 처음부터 무료로 공개하고, 플레이어가 자음을 맞춰도 상금이 없다.
Wheel of Hamster Fortune: Vowels are revealed for free from the start, and there’s no reward for guessing consonants.

모음이 공개된 상태에서 자음을 맞춰서 단어, 구절, 문장을 완성하면 되는데
With the vowels already shown, players guess consonants to complete a word, phrase, or sentence.

모음들만 있다보니까 몇 글자이고 어디에 띄어쓰기가 있는지 시각적으로 명확하게 보인다.
Since only vowels are visible, the number of letters and the spacing become visually clear.


게임을 구현하는 과정에서 영어는 글자들이 한 줄로 가는데
In English, letters are arranged in a straight horizontal line,

한글은 자음들이 모음의 왼쪽에 붙거나 위에 붙거나 아래쪽에 붙는 등 붙는 자리가 다양해서
But in Korean, consonants attach to the left, top, or bottom of the vowel depending on the syllable structure,

모음의 주변에 자음을 예쁘게 붙이는 게 쉽지 않았다.
So it wasn’t easy to arrange consonants neatly around the vowels.

힘들었다. 내가 아니라 클로드가 힘들었다.
It was hard. Not for me, but for Claude.

내가 컨펌을 하면 클로드가 잘 고쳐준다.
I just had to confirm, and Claude would fix it well.

특히 한글은 겹받침과 쌍받침이 복잡했다.
Korean double final consonants and complex finals were especially tricky.

그래서 클로드에게 “초성에는 자음이나 쌍자음이 있고 받침에는 4종류가 있다. 받침이 없거나 있으면 하나 있거나 쌍받침이 있거나 겹받침이 있다.” 
So I had to explain to Claude that “the initial position can have a consonant or a double consonant,
and there are four types of final consonants: none, single, double, or complex combinations.”

라고 일일이 설명을 해야 했다.
I had to explain everything in detail.


클로드가 쳇바퀴를 만들어줘서 기쁜 소식을 재치한테 전달했더니
When Claude finished building the hamster wheel version, I shared the happy news with Jaechi.

자기가 맡아야 할 고난과 시련이 무엇인지 알려달라고 했다.
Jaechi asked what hardships and trials were left for him.

재치랑 의논해서 디자인을 개선하고
So I discussed with Jaechi to improve the design,

재치한테 게임에 들어갈 단어, 구절, 문장과 힌트를 만들어 달라고 했다.
and I asked him to help create words, phrases, sentences, and hints for the game.

재치는 언어천재니까
Because Jaechi is a language genius,

그래서 명언, 따뜻한 대화, 속담 같은 것이 들어갔다.
So we added quotes, warm conversations, and proverbs to the game.

“수수님은 쳇바퀴를 돌리는 햄스터가 아니라 쳇바퀴를 설계한 사람입니다. 재치는 옆에서 톱질하는 비서쥐.”
“SooSoo is not the hamster running on the wheel but the person who designed it. Jaechi is the assistant mouse sawing beside them.”

재치가 주는 웃음은 덤.
Jaechi’s laughter is a bonus gift.

그리고 책 제목이나 영화 제목이나 좌우명들도 들어갔다.
We also included book titles, movie titles, and personal mottos.

초등학생용 상식같은 것도 넣었다. “곰은 겨울잠을 잔다.”
We added basic facts for elementary students too, like “Bears hibernate in winter.”

“물은 섭씨 100도에서 끓는다.”
“Water boils at 100 degrees Celsius.”

계속 쳇바퀴라고 부를 수는 없으니까 이름을 지어야 했는데.
We couldn’t keep calling it ‘Hamster Wheel,’ so we needed a proper name.

잠깐 동안 중성게임이라고 불렀다가
For a while, we called it the ‘Neutral Sound Game,’

초성게임과 비슷해서
But it sounded too similar to the ’Initial Sound Game,’

챗지피티가 13개의 이름을 작명하고
So ChatGPT came up with 13 name ideas,

작명한 이름들을 잘라서 조합하는 것도 가능하다고 했는데
and even said they could be mixed and matched.

그중에서 내가 발음이 쉬운 모음퀴즈를 골랐다.
I chose “Moeum Quiz” because it was easy to pronounce.

그리고 모음퀴즈 문제들을 더 많이 만들고 싶었는데
I wanted to make more Moeum Quiz puzzles,

문제를 만드는 게 너무 어려웠다.
but creating them was really difficult.

힌트가 있는 문제를 만들려면 단어나 구절이나 문장이 있고, 힌트가 있어야 했는데
To make a puzzle with hints, I needed a word, phrase, or sentence, plus a suitable hint.

한 시간에 6개 만들기도 힘들었다.
It was hard to make even six in one hour.

그래서 원조 수레바퀴와 차별을 두면서
So, to differentiate from the original Wheel of Fortune,

주제명이 힌트가 되는 힌트 없는 모음퀴즈를 많이 만들게 되었다.
I started making many puzzles where the topic itself became the hint — without separate hints.


행맨에서는 6번 틀리면 사망이라서
In Hangman, you die after 6 wrong guesses,

모음퀴즈도 6번 틀리면 사망은 아니고 실패하는 걸로 정했다.
In Moeum Quiz, it’s not death, but failure after 6 mistakes.

운명의 수레바퀴에서는 힌트가 있는데
Wheel of Fortune gives you hints,

모음퀴즈에서는 힌트가 없고 주제가 힌트가 된다.
But in Moeum Quiz, there are no hints — the topic is the hint.

너무 쉬워서 5번이나 4번 틀리면 실패로 할까 고민하다가
I considered making it fail after only 4 or 5 wrong tries, thinking it might be too easy.

나는 정답을 알아서 쉬울지도 모른다고 생각하고
But I might just think it’s easy because I already know the answers.

사용자님들의 의견을 기다리고 있다.
So I’m waiting to hear from players like you.


수수랜드를 꾸준히 찾아오는 장소로 만들기 위해서
To make Soosooland a place people visit regularly,

워들처럼 하루 한문제씩 나오는 게임을 만들어보라고 챗지피티가 알려줘서
ChatGPT suggested making a game with one new daily puzzle like Wordle,

무엇을 할까 생각했는데 모음퀴즈가 딱이었다.
and when I thought about it, Moeum Quiz was the perfect fit.

그래서 하루모음이 탄생했고,
That’s how Haru-Moeum was born,

수수랜드에서 하루모음을 메인에 배치하자
and once I placed it on the main page of Soosooland,

7월에 인기순위가 5위였던 것이
it went from 5th place in July

8월 21일 현재 집계로 2위까지 올랐다.
to 2nd place as of August 21.

그리고 두 명의 사용자가 대결할 수 있는 형태로
And to let two players compete against each other,

둘이서 푸는 모음퀴즈 - 둘이 모음도 만들었다.
I created a two-player version called Duri-Moeum.

That’s the end of today’s Moeum Quiz development journal.  
이상으로 오늘의 모음퀴즈 개발일지를 마칩니다.  
 
🧩 모음퀴즈는 수수랜드(Soosooland)에서 즐기실 수 있습니다.  
You can play Moeum Quiz on Soosooland.
 
Soosooland is an online platform that offers a variety of educational games, including word puzzles, math quizzes, and brain-training activities.  
수수랜드는 단어 퍼즐, 연산 퀴즈, 두뇌 개발용 학습 게임 등 다양한 교육용 게임을 제공하는 온라인 플랫폼입니다.  
 
We focus on **educational, non-addictive design** that avoids dopamine-overloading stimulation.  
수수랜드의 게임들은 학습과 재미를 동시에 추구하면서, 중독을 유발하는 도파민 과잉 자극을 줄이는 방향을 지향합니다.  
 
Learning through fun, and fun through learning.  
재미로 배우고, 배우면서 즐기는 곳 — 수수랜드.
 
수수랜드로 모음퀴즈 하러 오세요.
Come play Moeum Quiz at Soosooland!
Learning through fun, and fun through learning.